• THREE LITTLE MONKEYS. EXPERIENCIA DE INGLÉS EN EDUCACIÓN INFANTIL Y PRIMER CICLO DE PRIMARIA

 

JUSTIFICACIÓN DE LA EXPERIENCIA

El mundo en que vivimos experimenta una "revolución" con respecto a las comunicaciones y la información. El uso de las Nuevas Tecnologías se está extendiendo a una velocidad vertiginosa, y ya casi forma parte de nuestra vida diaria.
Los niños y los maestros no podemos quedarnos al margen de estos cambios, vivimos inmersos en una sociedad y evolucionamos con ella.
Los profesionales de la enseñanza debemos afrontar el reto de encontrarnos ante nuevas situaciones que nos exigirán el uso de Internet como instrumento didáctico y como herramienta indispensable de trabajo.
Cada vez somos más los que nos beneficiamos de Internet, debido al avance y al desarrollo de la estructura informática y de comunicaciones, como se señala en "Usos educativos de Internet. ¿La revolución de la enseñanza" de Pere Marqués - 98. Departamento de Pedagogía Aplicada - UAB.
En mis clases de inglés, tanto en Infantil, como en Primaria, utilizo los cuentos con frecuencia ; me sirven de elemento motivador e introductor de nuevos contenidos y actividades, y como recurso para repasar vocabulario y estructuras estudiados.
Como usuarios de Internet, pronto descubrí el gran volumen de información que existe en la red y como Internet  podía proporcionar un amplio y útil soporte didáctico como fuente de recursos:
bibliotecas electrónicas ( http :/www.lapl.org/kidsweb/ dirección de la biblioteca de los Angeles...), centros de recursos virtuales que proporcionan materiales didácticos, información sobre cursos, asesoramiento...  como :
http ://www.pntic.mec.es - Programa de Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación (PNTIC)
http ://www.becta.org.uk/index.html  dirección en Inglés de British Educational Communications & Technology (BECTA)
Pensé que sería interesante poner en práctica algunos de las ideas, juegos, canciones, manualidades... que ofrece Internet. Me guié por el criterio de trabajar por los recursos que me parecieron más adecuados y atractivos para mis alumnos. Así surgió el proyecto y experiencia " Three Little Monkeys".

DESARROLLO  DE LA EXPERIENCIA. ACTIVIDADES

El cuento que he empleado ha sido copiado de los recursos que ofrece la red de Internet. "Three Little Monkeys" lo encontramos en la siguiente página : http://www3.ns.sympatico.ca/onstage/puppets/activity/patterns/paper/3_monkey.html
La experiencia se desarrolló de la siguiente forma :

·  Primera fase

Invitamos a los niños a jugar a "Monkeys and Crocodile Game". Un juego muy sencillo, que tenía como objetivo fundamental que los niños aprendieran el siguiente vocabulario : monkeys and crocodile. Cuando el maestro dice "Monkeys", los niños deben dar un paso al frente, y cuando se dice "Crocodile" deben dar un paso hacia atrás. Con un pandero o botella rellena de arroz, lentejas, o tierra.. se van marcando pasos grandes si son del "Crocodile" y pequeños si son de los "Monkeys".
Como se puede apreciar, este juego tan simple, además de presentar a los niños dos palabras nuevas en Inglés, sirve también para trabajar otros aspectos muy importantes a estas edades : psicomotricidad gruesa, conceptos opuestos (delante y detrás), potenciación del sentido del ritmo, coordinación de movimientos...
No debemos olvidar que el Inglés es parte del aprendizaje global que los niños realizan a estas edades, y debe estar por tanto integrado e interrelacionado con todas las habilidades, conocimientos, ...  que están adquiriendo. De ahí la importancia de la coordinación entre el tutor y el maestro de Inglés.

· Segunda fase

Una vez aprendidas estas dos palabras nuevas del vocabulario necesario para
entender el cuento (monkeys / crocodile) se pasa a contar la historia adaptada :

These are three monkeys .
Hello monkeys !
How are you ? / I´m fine thank you !
One, two, three. Three monkeys in the tree. A big monkey, a medium monkey and a small monkey.
This is a tree. A big tree.
Hello tree !
How are you ? / I´m fine thank you !

This is a crocodile.
Hello crocodile !
How are you ? / I´m fine thank you !
The three little monkeys say to the crocodile : "Canít catch me !" "Canít catch me !"
And the crocodile says : "grrr grrr"
The three little monkeys say to the crocodile, again : "Canít catch me !" "Canít catch me !"
Then the crocodile quiet, very quiet, went up, and up and Snap !
Now there are two monkeys in the tree.
The two little monkeys say to the crocodile : Canít catch me !" "Canít catch me !"
And the crocodile says : "grrr grrr"
The two little monkeys say to the crocodile, again : "Canít catch me !" "Canít catch me !"
Then the crocodile quiet, very quiet, went up, and up and Snap !
Now there is  one monkey in the tree
The little monkey says to the crocodile : "Canít catch me !" "Canít catch me !"
And the crocodile says : "grrr grrr"
The  little monkeys say to the crocodile, again : "Canít catch me !" "Canít catch me !"
Then the crocodile quiet, very quiet, went up, and up and Snap !
Now there are no monkeys in the tree.
And the crocodile laughs : Ha, Ha, Ha !

Aquí debemos detenernos en varios aspectos que consideramos importante señalar. El relato del cuento debe hacerse de una forma interactiva. Es conveniente que el maestro  lo sepa "de memoria" para poder contarlo dramatizándolo y de forma espontánea. Se puede servir de títeres o cualquier otro material que pueda ser manejado, movido o manipulado con las manos. También son fundamentales los gestos, las miradas y la modulación de la voz . Es importante cargar la voz de afectividad y de llamadas de atención, de tal manera que consigamos el doble objetivo de mantener el interés de los niños, al tiempo que obtenemos una "complicidad comprensiva" por parte de los alumnos.
Como maestros debemos observar si los niños siguen el desarrollo de la acción, (el cuento, en definitiva) en lengua inglesa.
Una de las ventajas del material que obtenemos en la red es que podemos manipularlo ; cambiar su tamaño, forma... en definitiva adaptarlo a nuestras necesidades, y a los intereses de nuestros alumnos.

·  Tercera Fase

 En mi opinión el cuento siempre debe  tener un final feliz. Autores como Steiner, Rodari, Bettelheim, Petrini,... nos han hablado de la importancia de que los cuentos acaben bien. "El final feliz" favorece la formación de personalidades sanas de alta autoestima.
 Siguiendo el principio anterior, pensé que como el cuento podía provocar reacciones de tristeza, miedo o incluso llanto ; (sobre todo entre los más pequeños) si terminaba con la "desaparición" de los monitos de forma definitiva ; recurrí a la "solución" de añadir al cuento una forma de "recuperar" a los tres monos :  "The three monkeys  II". Para ello contaba con unas marionetas que me dieron la oportunidad de devolver a los monos a la vida real :

This is the crocodile.
Hello crocodile !
It is a good boy ! Yes, a good boy !
The monkeys, please !
Oh ! (se nombra a un niño) help me, please.
Tickle, tickle the crocodile, please
Oh ! Oh !  One monkey ! ( el cocodrilo nos devuelve al mono a causa de las cosquillas que le hace el niño, de modo que el maestro saca al mono escondido y lo lanza a las manos del niño.)
Oh ! Very good  (nombre del niño) ! Great !
Very good, crocodile ! Well done ! Thank you ! Thank you !
 Y así nos va devolviendo uno a uno hasta que ya tenemos a los tres monos de nuevo.
One, two, three little monkeys ! Hurray ! Hurray !
Clap ! clap ! (Y todos aplaudimos )

· Cuarta fase

Sabemos que la repetición es un principio pedagógico muy valioso, ya que favorece la adquisición de hábitos, proporciona información lingüística "input", y contribuye a la asimilación de los conocimientos. Repetimos en contextos diferentes,                                                     por ello, repetimos las palabras aprendidas, utilizando una canción, ya que además nos permitía introducir de una forma sencilla y amena dos conceptos "up" and "down".

Cantamos "The monkeys in the tree" utilizamos la música de la canción tradicional "The wheels on the bus"

One monkey in the tree goes up and down
up and down, up and down
One monkey in the tree goes up and down
All day long

Two monkeys in the tree goes up and down
up and down, up and down
Two monkeys in the tree go up and down
All day long

Three monkeys in the tree goes up and down
up and down, up and down
Three monkeys in the tree go up and down
All day long

Los niños participan activamente cantando y representando la letra de la canción, mediante movimientos "up and down".
De nuevo vemos como, desde el inglés, trabajamos aspectos globales del desarrollo del niño : la orientación espacial, la coordinación de movimientos, el sentido del ritmo...

·  Quinta fase

 Nos vamos de "Safari" a jugar con los monos. Conocemos sus aventuras, que hemos ido relatando a lo largo de todo el curso ;  y para terminar queremos encontrarnos con estos personajes, para poder hablar con ellos en inglés y llevárnoslos a casa.

 Preparación de la actividad
Podemos transformar la clase o irnos a un pasillo decorados a modo de "selva", en la que estarán escondidos los monos que los niños deberán buscar.
Los monos se fabrican de forma muy simple : recortamos cuadrados de cartulinas de los cuatro colores : rojo, azul, amarillo y verde ; para conseguir "red monkeys", "blue monkeys", "yellow monkeys", and "green monkeys". Con un sello de mono, mojado en tinta estampamos en las cartulinas, la silueta del mono. También se puede fotocopiar una imagen de este animal, y utilizar estos colores.
Como queremos que haya monos "up" y monos "down" ; a unos los sujetamos con pinzas de tender a una cuerda colgada de un extremo a otro de la clase o del pasillo ; mientras que al resto, les pondremos una base de corcho para poderlos colocar en distintos lugares a lo largo del camino que recorreremos. Es muy importante tener en cuenta que debe haber tantos monos como niños.
Fabricamos unos prismáticos con unos canutos de rollos de papel higiénico, los forramos y les añadimos una cuerda para que se puedan colgar. Con ellos buscaremos a los monos y practicamos : "Look !"( mirando a través de los prismáticos improvisados).
Finalmente, preparamos el escenario. Necesitamos una montaña, que subiremos, un árbol, por debajo del cual nos arrastraremos,  y un río, que saltaremos. Todos ellos son cartulinas dibujadas a las que hemos recortado la forma de la cara. Los niños  tan solo tienen que introducir su cabeza por el agujero, y ya tenemos la montaña, el árbol o el río.
Es importante decir que la imaginación de los niños es  sorprendente, por tanto no es necesaria la perfección, ni siquiera la meticulosidad en la elaboración de los monos, o disfraces decorados. Si hemos creado el ambiente adecuado, los niños vivirán este safari imaginario como algo maravilloso.

Desarrollo de la actividad
La actividad se realiza en el aula o salimos al pasillo, que previamente habremos preparado apartando obstáculos, y dejando el suficiente espacio libre.
Los niños y el maestro hacemos una fila y vamos por todo el espacio buscando monos, para ello cada uno va equipado  con los prismáticos. Buscamos arriba y abajo "up and down". Vamos cantando la canción adaptada de "Sheíll be coming to the mountains" :
We are going to the mountains, yes we are
 We are going to the mountains, yes we are
 We are going to the mountains,
going to the mountains, going to the mountains, yes we are
We are going to the river, yes we are...
We are going to the trees, yes we are...

 Subimos montañas ( a una silla), nos arrastramos por debajo de los árboles ( por debajo de una mesa ), saltamos ríos (una línea dibujada en el suelo, o una cuerda...) los niños disfrazados se colocan al lado de estos obstáculos que están a lo largo del camino.
Una vez realizado el circuito cada uno de los niños podrá coger un mono, pero deberá responder al maestro a la preguntas : "What colour is the monkey ?" : decir su color en inglés  y "Where is it ?"  si está situado "up" o "down". Todos deben tener uno, así fomentaremos que se ayuden unos a otros, para  poderlos llevar a casa, y allí seguir jugando y hablando en inglés con ellos.
Finalizando el safari contaremos los monos que hemos encontrado, clasificándolos por colores: one, two, three... yellow monkeys ; on, two, three.. blue monkeys ; y así sucesivamente.
Esta actividad es especialmente atractiva para los niños, a la vez que muy completa, ya que en ella trabajamos la destreza manual, la psicomotricidad fina y gruesa, la orientación espacial, la coordinación de movimientos, la atención, hábitos de cooperación entre compañeros...

VALORACIÓN DE LA ACTIVIDAD

 La experiencia ha sido altamente gratificante. Internet ha sido un medio que ha facilitado extraordinariamente la búsqueda de ideas del cuento, el safari, de canciones, de la elaboración de los materiales... así como el intercambio de opiniones con otros compañeros.
La Informática proporciona un amplio espectro de materiales interactivos, y una gran información, pero Internet además le añade la posibilidad de acceder a gran número de estos materiales, y sobre todo, abre un canal comunicativo casi permanente con el profesorado , con otros compañeros a nivel mundial.
"Y el profesorado fue integrando Internet en su quehacer docente porque la sociedad disponía de la infraestructura necesaria para ello, porque conocía los contenidos y las posibilidades de Internet (lo utilizaba en casa para realizar múltiples tareas cotidianas y recibía información sobre su aplicación en educación), y porque creía que debía hacerlo... la dinámica los tiempos." (Apuntes del futuro, XXI)
 Los niños han mostrado una vez más el entusiasmo que manifiestan cada vez que les invitamos a participar.
Todas las actividades realizadas a partir del cuento no han facilitado el uso del lenguaje oral, que es uno del los objetivos más importantes.

BIBLIOGRAFÍA

Recursos en la red de Internet : the idea box, new themes, stage hand puppets...
 
 

Volver a la página principal